اولویت های ترجمه موسسه ابرار معاصر در سال 1403
هر ساله موسسه مطالعات و تحقیقات بینالمللی ابرار معاصر تهران بیش از 100 پیشنهاد چاپ ترجمه کتاب در حوزه روابط بینالملل، مطالعات منطقهای، سیاست خارجی و مطالعات امنیتی دریافت میکند. در بین آثار پیشنهادی، تنها 2 تا 3 عنوان برای ارزیابی ترجمه و قرار گرفتن در مسیر انتشار انتخاب میشود. یکی از اساسیترین متغیرهای این مساله، اولویتهای متفاوت موسسه با کتب ترجمه شده ارسالی از سوی مترجمان علاقمند به این حوزههاست.
گروه مطالعات بنیادین- نظری مؤسسه ابرار معاصر تهران، اولویتهای ترجمه این موسسه را در سال 1403 که بر محوریت متون اصلی و دانشگاهی معتبر حوزههای اعلامی بنا شده، مشخص کرده است. از مترجمان علاقمند به همکاری دعوت به عمل میآید با ارسال روزمه خود در زمینه ترجمه متون روابط بینالملل به ایمیل info@tisri.org آمادگی خود را برای مشارکت در این بخش از فعالیتهای موسسه اعلام کنند. موسسه با ارزیابی دقیق روزمه علاقمندان در سریعترین زمان ممکن، شرایط همکاری و حمایت خود را به مترجمان واجد شرایط اعلام خواهد کرد.
نظر شما